很近,普林斯顿大学宗教学教授安妮·玛丽·路易简德克翻译了《玛丽福音》,与所有人认为的相反,这本有1500 年历史的福音书并不描述耶稣基督的生与死,而像是神奇8号球一样预测未来,帮助人们解决问题。
本基怎么治疗癫痫病较好督教预言书由采用希腊字母的埃及科普特语写成。这本书的开头是这样写的:“玛丽福音,耶稣基督母亲的福音,她为加布里埃尔天使带来好消息。一心向前的人会得偿所愿。只要他不三心二意。”
这件文物是一张写有古代科普特文的纸草残叶,大约四厘米高、八厘米宽,尺寸略小于普通名片。科普特文是公元一世纪到五世纪通行于埃及的书写文字。古代埃及除了很古的象形文字之外,在纸草上用“圣书体”抄写文字。第三种字体,称“世俗体”,用于日常文昆明儿童癫痫病书的书写。
但这三种字体均非常繁复,图画和符号甚多。到罗马晚期,公元二卡马西平片能治好癫痫吗世纪左右,书吏开始启用希腊字母,加上少量俗体字母,便形成科普特文。在埃及,几乎只有基督徒才用科普特文,因此以科普特文抄写的文本绝大多数都是基督教文献。这张残叶的正面有八行文字,但由于残叶是从更大的纸草叶子上截取的断看癫痫医院哪个效果好片,所以每行文字均不完整。
古代有很多书被用来预测人们的未来。然而,路易简德克从来不知道的另一些被称为“福音”的书,被译为“好消息”。这使得路易简德克相信福音书的解读可能与古时不同,它也许并不仅仅有关耶稣的生命和死亡。